a
Entrada Gratuita

Art Déco Brasileiro: doação Fulvia e Adolpho Leirner


__________________

Educativo:
55 11 2648-0258

Imprensa:
55 11 2648-0299

MAC USP
Av. Pedro Álvares Cabral, 1301 - São Paulo-SP, Brasil
Horário de funcionamento:
Terça a domingo das 10 às 21 horas
Segundas: fechado
Entrada gratuita

Contato
__________________

Agradecimentos:
Fulvia e Adolpho Leirner
Elizete Rocha
Ana Paula Simioni
Luciano Migliaccio
Editora Olhares
Ruy Teixeira
Solange Cassiolatto

Art Deco Brasileiro: doação Fulvia e Adolpho Leirner

[english]

Ana Magalhães, Gustavo Brognara e Renata Rocco

Fulvia e Adolpho Leirner reuniram um conjunto de obras de arte sem precedentes no Brasil. O interesse pelo universo do design motivou-os a iniciar sua coleção na passagem dos anos 1950 para os anos 1960, logrando reunir uma produção incontornável para o entendimento das artes aplicadas no Brasil. Em contato com artistas, galeristas e outros colecionadores, os Leirner estudaram, documentaram, preservaram e divulgaram sua coleção, ao mesmo tempo em que conviviam com seu acervo no cotidiano doméstico. Em mais de 60 anos, seja em grupo ou em empréstimos pontuais, as peças participaram de exposições em diversos museus, foram publicadas em artigos e ensaios, contribuindo para a discussão do que significava modernidade entre nós, para além dos suportes mais tradicionais das artes visuais e de narrativas canônicas longamente sustentadas sobre os mesmos artistas e obras.

Doados ao MAC USP no final de 2020, e com uma publicação permanente no website do Museu, 47 objetos e seus respectivos documentos ganham dimensão pública e universitária. São peças de mobiliário, design têxtil, relevos, impressos para bailes de carnaval, entre outros itens, originalmente produzidos para o consumo da elite cafeeira e industrial de São Paulo, desejosa em modernizar-se na primeira metade do século 20. Os artistas contemplados na doação da coleção dos Leirner adotaram em sua produção referenciais importados, fruto de estudos internacionais, que introduziram o estilo art déco no Brasil.

Exemplares do mercado de luxo do período, esses objetos falam das possibilidades de atuação profissional dos artistas modernos que trabalhavam sob encomenda para a elite paulista. Ao mesmo tempo, são um testemunho da mudança intencional no modo de vida e no comportamento social das classes abastadas. Com uma estética moderna, os artistas revisitam representações da história colonial brasileira, sem problematizá-la, criando um passado idílico e estetizado que reforça o discurso da dominação europeia. A recepção da Coleção Fulvia e Adolpho Leirner pela Universidade de São Paulo estimula o aprofundamento da análise dessas imagens, de suas relações e significados, parte de um processo de revisão que vem sendo feito pela historiografia contemporânea.

Assim, a exposição que ora se inaugura não é o fim de um processo em que obras saem da esfera doméstica e passam ao acesso público, mas efetivamente o começo de uma nova perspectiva sobre esses objetos. Se antes estavam integrados no uso e no dia-a-dia dos Leirner, eles passam agora ao objeto musealizado. A maneira de expor as peças aqui já expressa essa mudança em comparação aos modos de expor anteriores, e é resultado de uma pesquisa embrionária sobre possibilidades expositivas adotadas por museus internacionais com acervos de artes decorativas.

As peças também ensejam outras possibilidades discursivas sobre modernidade. Não apenas em termos de linguagem visual, mas de usos, materiais e circulações. Algumas perspectivas foram apresentadas na mostra “Projetos para um Cotidiano Moderno no Brasil: 1920-1960”, que, assinada coletivamente pelo grupo de pesquisa CNPq “Narrativas da Arte no século 20”, antecedeu esta exposição e, contava com obras em papel do acervo do MAC USP em diálogo com alguns itens da coleção doada pelos Leirner. Aqui, o Museu já apontava para seu envolvimento com as artes aplicadas na história da arte moderna entre nós, sobretudo através de aquisições e exposições realizadas pelo primeiro diretor do MAC USP, Walter Zanini.

Esse conjunto único reunido por Fulvia e Adolpho Leirner vem a contribuir para que o MAC USP continue a investigar de maneira mais ampla o projeto modernista no Brasil. Com a doação, o acervo do museu é enriquecido e iluminado, na possibilidade de investigação dos processos de criação desses objetos, sua circulação e institucionalização.

As peças também ensejam outras possibilidades discursivas sobre modernidade. Não apenas em termos de linguagem visual, mas de usos, materiais e circulações. Algumas perspectivas foram apresentadas na mostra Projetos para um cotidiano moderno no Brasil: 1920-1960, que, assinada coletivamente pelo grupo de pesquisa CNPq Narrativas da arte no século 20, antecedeu esta exposição e, contava com obras em papel do acervo do MAC USP em diálogo com alguns itens da coleção doada pelos Leirner. Aqui, o Museu já apontava para seu envolvimento com as artes aplicadas na história da arte moderna entre nós, sobretudo através de aquisições e exposições realizadas pelo primeiro diretor do MAC USP, Walter Zanini.

Esse conjunto único reunido por Fulvia e Adolpho Leirner vem a contribuir para que o MAC USP continue a investigar de maneira mais ampla o projeto modernista no Brasil. Com a doação, o acervo do museu é enriquecido e iluminado, na possibilidade de investigação dos processos de criação desses objetos, sua circulação e institucionalização.

>>topo

Fulvia and Adolpho Leirner Collection of Brazilian Art Déco – MAC USP

[português]

Ana Magalhães, Gustavo Brognara and Renata Rocco

Fulvia and Adolpho Leirner gathered an unprecedented set of artworks in Brazil. The interest in the world of design motivated them to start their collection at the turn of the 1950s to the 1960s, achieving an unavoidable set for the understanding of the applied arts in Brazil. In contact with artists, gallerists and other collectors, the Leirner studied, documented, preserved and disseminated their collection, while living with their collection in their domestic daily life. In more than 60 years, either as a set or as punctual loans, the pieces were part of exhibitions in several museums, were published in articles and essays, contributing to the discussion of what modernity meant among us, far beyond the more traditional supports of the visual arts and of the long-held canonical narratives about the same artists and works.

Donated to MAC USP at the end of 2020, and with a permanent publication on the Museum's website, 47 objects and their respective documents gain public and university dimension. They are pieces of furniture, textile design, reliefs, prints for carnival balls, among other items, originally produced for the consumption of the coffee-based and industrial elite of São Paulo, eager to modernize themselves in the first half of the 20th century. The artists that produced the artworks donated by the Leirner adopted imported references in their production, as a result of their international studies, which introduced the art déco style in Brazil.

Exemplary of the luxury market of the period these objects reflect the possibilities of professional activity for modern artists, who worked on commission for the São Paulo elite. At the same time, they attest the intentional change in the way of life and social behavior of the wealthy classes. With a modern aesthetic, the artists revisit representations of Brazilian colonial history, without questioning it, creating an idyllic and aestheticized past that reinforces the discourse of European domination. The reception of the Fulvia and Adolpho Leirner Collection by the University of São Paulo stimulates a deeper analysis of these images, their relationships and meanings, taking part of a review process that has been carried out by contemporary historiography.

Thus, the exhibition that is now inaugurated is not the end of a process in which works leave the domestic sphere and pass to public access, but effectively the beginning of a new perspective on these objects. If they were previously integrated into the use and day-to-day of the Leirner, they now become a musealized object. The way of exhibiting the pieces here already expresses this change compared to the previous ways, and it is the result of an embryonic research on exhibition possibilities adopted by international museums with collections of decorative arts.

The pieces also open space for other discursive possibilities about modernity. Not just in terms of visual language, but that of uses, materials and circulations. Some perspectives were already presented in the exhibition “Projetos para um Cotidiano Moderno no Brasil: 1920-1960”, which, collectively signed by the CNPq research group “Narrativas da Arte no Século 20”, preceded this exhibition and had works on paper from MAC USP’s collection in dialogue with some items from the collection donated by the Leirner. Here, the Museum already highlighted its involvement with the applied arts in the history of modern art among us, especially through the acquisitions and exhibitions carried out by the MAC USP’s first director, Walter Zanini.

This unique set brought together by Fulvia and Adolpho Leirner helps MAC USP to continue the research about the modernist project in Brazil in a broader way. With the donation, the museum's collection is enriched and illuminated, in the possibility of investigating the processes of creation of these objects, their circulation and institutionalization.

>>top


Destaques da Coleção

Antelo Del Debbio e a seara do colecionador

Precursores do mobiliário doméstico moderno

Os têxteis de Regina Gomide Graz e a pesquisa acadêmica

Antônio Gomide: artista múltiplo

O art déco de Cassio M'Boi

As cadeiras de Flávio de Carvalho

Cartaz da exposição de Tarsila do Amaral em Moscou em 1931

___

Antelo Del Debbio e a Seara do Colecionador

[english]

Renata Rocco

Pela primeira vez exposto em um espaço museológico, o painel em gesso do final da década de 1930, realizado pelo artista italiano radicado em São Paulo, Antelo Del Debbio (1901-1971), foi adquirido por Fulvia e Adolpho Leirner em uma loja de materiais de demolição na Av. Rebouças em São Paulo no final dos anos 1970. A descoberta e o transporte da peça foram documentados por fotos tiradas pelos colecionadores e estão aqui presentes na exposição.

O tema do painel, de acordo com Luciano Migliaccio, relaciona-se à história das “monções” dos séculos 17 e 18 e é abordado plasticamente de forma simplificada e arcaizante, como nos relevos do escultor italiano Arturo Dazzi. A atividade de Del Debbio em São Paulo, geralmente ligada à produção funerária, é pouco conhecida entre nós, se comparada àquela de seus contemporâneos como Fúlvio Pennacchi, com o qual Del Debbio trabalhou na agência de publicidade Clamor.

A história do encontro dos Leirner com o painel, sua recuperação e instalação na residência é narrada por eles ao então diretor do MASP, Pietro Maria Bardi, em carta aqui exposta. Tais informações e a imagem da obra integrariam o artigo na “Seara do Colecionador” na Revista Arte Vogue Brasil de 1977, também dirigida por Bardi, um entusiasta da atividade do casal como colecionadores e participantes ativos de empreitadas expositivas da coleção Leirner, como a mostra Tempo dos Modernistas (MASP, 1974).

A obra monumental de Antelo Del Debbio deixaria a residência do casal em novembro de 2021, quando desmontada para ser transportada ao MAC USP. O processo, registrado no vídeo em exposição, foi tão delicado e engenhoso como aquele de sua montagem e instalação, tal qual narrado na correspondência. A doação do painel ao MAC USP permite ampliar o acesso e o estudo, tanto do ponto de vista de temática e linguagem plástica da obra de arte, quanto da atuação de Del Debbio no Brasil, artista pouco estudado e até então ausente no acervo do museu.

>>voltar

>>voltar

Antelo Del Debbio and the “Seara do Colecionador”

[português]

Renata Rocco

For the first time exhibited in a museum space, the plaster panel by the Italian artist based in São Paulo, Antelo Del Debbio (1901-1971) made in the end of 1930s, was acquired by Fulvia and Adolpho Leirner in a hardware store demolition on Av. Rebouças in São Paulo in the late 1970s. The discovery and transport of the piece were documented by photos taken by the collectors, which are present in this exhibition.

The theme of the panel, according to Luciano Migliaccio, is related to the history of the “monsoons” of the 17th and 18th centuries and is plastically approached in a simplified and archaizing way, as in the reliefs of the Italian sculptor Arturo Dazzi. Del Debbio's activity in São Paulo, usually linked to funerary production, is little known among us, compared to that of his contemporaries such as Fúlvio Pennacchi, with whom Del Debbio worked at the advertising agency called Clamor.

The story of the Leirner's encounter with the panel, its recovery and installation in the residence is narrated by them to the then director of MASP, Pietro Maria Bardi, in a letter here exposed. Such information and the image of the work would be included in the article “Seara do Colecionador” in Revista Arte Vogue Brasil, 1977, also directed by Bardi, an enthusiast of the couple’s activity as collectors and active participants in exhibitions of their collection, such as Tempo dos Modernistas (MASP, 1974).

Antelo Del Debbio's monumental work would leave the couple's residence in November 2021, when dismantled to be transported to MAC USP. The process, recorded in the video on display, was as delicate and ingenious as that of its assembly and installation, as narrated in the correspondence.

The donation of the panel to MAC USP makes it possible to expand access and study, both in terms of the thematic and plastic language of the work of art, as well as Del Debbio’s activity in Brazil, an artist little studied and until then absent from the museum's collection.

>>top


Precursores do mobiliário doméstico moderno

[english]

Gustavo Brognara

Com a recepção dos móveis da coleção de Fulvia e Adolpho Leirner, passam a integrar o acervo do MAC USP dois conjuntos muito representativos do design brasileiro da década de 1930. São reconhecidamente exemplos de uma nova maneira de morar adotada pela elite paulistana da primeira metade do século 20.

Gregori Warchavchik foi o pioneiro da arquitetura moderna no Brasil. O mobiliário aqui exposto foi desenhado para a casa da rua Itápolis, no Pacaembu, que em 1930 foi aberta à visitação para difundir a integração da arte moderna à vida cotidiana. O projeto deste mobiliário já vinha sendo utilizado em outras casas de Warchavchik, em especial em sua residência na rua Santa Cruz que marcou uma nova estética entre 1927 e 1928, adotando linhas puras em sua construção e nos objetos projetados pelo arquiteto.

Assim, Warchavchik desbravou os caminhos para que John Graz consolidasse um mercado para o novo estilo de mobiliário, voltado à intelectualidade e burguesia agrária e industrial. Graz foi um dos expoentes da decoração de interiores modernos em São Paulo durante os anos 1930. Junto de Regina Gomide Graz e Antônio Gomide, associou-se a outros profissionais para oferecer móveis exclusivos, obtendo grande êxito comercial na criação de ambientes planejados e valendo-se da linguagem do art déco, assimilada na Europa.

Os dois conjuntos são marcados pela geometrização e uso de materiais associados à estética industrial e produção seriada, mesmo que feitos artesanalmente e sob encomenda. Nos móveis de Warchavchik, a função tem protagonismo. A madeira é pigmentada com a intenção de dar às peças uma aparência metalizada relacionada à modernidade. O metal – desta vez ele mesmo – também aparece no mobiliário de Graz, agora como elemento compositivo e de distinção, em contraste com o revestimento de imbuia. As dimensões dessas peças fornecem uma noção de luxo e grandiosidade dos espaços para os quais foram projetados, evidenciando que as mesmas são parte de um todo, totalmente moderno e integrado.

>>voltar

>>voltar

Pioneers of modern home furniture

[português]

Gustavo Brognara

With the reception of the furniture from the Fulvia and Adolpho Leirner Collection, two sets that were very representative of Brazilian design from the 1930s became part of the MAC USP collection. They are recognizably examples of a new way of living adopted by São Paulo’s elite in the first half of the 20th century.

Gregori Warchavchik was the pioneer of modern architecture in Brazil. The furniture displayed here was designed for the house on Itápolis street, in Pacaembu, which in 1930 was opened to visitors to promote the integration of modern art into everyday life. The design of this furniture had already been used in other houses of Warchavchik, especially in his residence on Santa Cruz street, which points out a new aesthetic between 1927 and 1928, adopting pure lines in its construction and in the objects designed by the architect.

Thus, Warchavchik laid the groundwork for John Graz to consolidate a market for the new style of furniture, addressed to the intelligentsia, the agrarian and industrial bourgeoisie. Graz was one of the exponents of modern interior decoration in São Paulo during the 1930s. Along with Regina Gomide Graz and Antônio Gomide, he joined other professionals to offer exclusive furniture, achieving great commercial success in the creation of planned interiors in the art déco style, assimilated in Europe.

The two sets are marked by the geometry and the use of materials associated with industrial aesthetics and serial production, even though it was handmade and custom manufactured. In Warchavchik’s furniture, function plays a leading role. The wood is pigmented with the intention of giving the pieces a metallic appearance related to modernity. The metal – this time itself – also appears in Graz’s furniture, now as a compositional and distinguishing element, in contrast to the imbuia wood cladding. The dimensions of these pieces provide a sense of luxury and magnitude of the spaces for which they were designed, showing that they are part of a totally modern and integrated project.

>>top


Os têxteis de Regina Gomide Graz e a pesquisa acadêmica

[english]

Gustavo Brognara e Renata Rocco

Com a doação da Coleção Fulvia e Adolpho Leirner, passam a fazer parte do acervo do museu, de forma precursora na tipologia têxtil do período moderno no Brasil, seis obras de Regina Gomide Graz: três tapeçarias figurativas – Mulher com galgo, Índios e Diana caçadora – e três tapetes abstratos, das décadas de 1920 e 1930.

As obras da artista, raras em acervos públicos e privados, fornecem a dimensão do projeto de arte decorativa no Brasil iniciado nos anos 1920. Embora estudos recentes como os de Ana Paula Simioni tenham se voltado para Regina Gomide Graz, especialmente no entendimento das relações de gênero que associam artistas mulheres a determinadas práticas artísticas e decorativas, ainda são escassas as pesquisas voltadas para a materialidade e exposição deste tipo de produção. Isso se dá pelos poucos exemplares de têxteis modernos em instituições museológicas e, no caso de Regina Gomide Graz, a rarefeita documentação sobre sua trajetória. É digna de nota a relação entre as tapeçarias doadas com a atuação de Pietro Maria Bardi e o Mirante das Artes, onde algumas delas foram adquiridas, como atestam recibos e fichas técnicas das peças doadas pelos colecionadores ao MAC USP. Caso curioso é o de Mulher com Galgo, que foi inicialmente batizada de Passeio no Parque, como indica a ficha técnica aqui exposta.

Dessa forma, a recepção dessas peças pelo MAC USP pode contribuir para o entendimento do conjunto de suas criações, sua circulação, uso e institucionalização. As possibilidades de pesquisa se estendem envolvendo análises físico-químicas para melhor compreensão de materiais e técnicas adotados pela artista, que envolvem tecelagem, patchwork com recortes de diferentes tipos de tecidos bordados e técnicas de pintura inovadoras nas primeiras décadas de 1920.

Esses estudos, além de trazer novas informações sobre as peças e outras possibilidades de interpretação do conjunto, poderão estimular outras pesquisas voltadas para artistas e obras da coleção de artes aplicadas do museu universitário.

>>voltar

>>voltar

Regina Gomide Graz’s textiles and the academic research

[português]

Gustavo Brognara and Renata Rocco

With the donation of the Fulvia and Adolpho Leirner Collection to MAC USP's collection, a pioneering textile typology of the modern period in Brazil becomes part of the collection through the six pieces by Regina Gomide Graz: three figurative tapestries – Mulher com galgo, Índios and Diana caçadora – and three abstract rugs from the 1920s and 1930s.

These works of art, rare in public and private collections, provide the dimension of the decorative art project in Brazil during the 1920s. Although recent studies such as those carried out by Ana Paula Simioni have focused on Regina Gomide Graz, especially in the understanding of gender relations that associate women artists with certain artistic and decorative practices, the research focused on the materiality and exposure of this type of production is still rare. This is due to the few examples of modern textiles in museums and, in the case of Regina Gomide Graz, the scarce documentation about her trajectory. Noteworthy is the relationship between the tapestries donated with the business activity of Pietro Maria Bardi and his gallery Mirante das Artes, where some of them were acquired, as attested by receipts and technical records donated to MAC USP. A surprising case is provided by Mulher com Galgo, which was initially named Passeio no Parque, as indicated in the technical file exposed here.

Thus, the reception of these pieces by MAC USP can contribute to the understanding of their creations, circulation, use and institutionalization. The research possibilities can be extended, involving physical-chemical analyzes for a better understanding of materials and techniques adopted by the artist, which involve weaving, patchwork with cutouts of different types of embroidered fabrics and innovative painting techniques from the early 1920s.

These studies can bring new information about the pieces by Regina Gomide Graz and other possibilities for their interpretation. Also, it can increase further research about the artists and decorative arts collection of the university museum.

>>top


Antônio Gomide: artista múltiplo

[english]

Renata Rocco

Antônio Gomide foi artista múltiplo que trabalhou tanto com criações para as chamadas belas artes quanto para aquelas aplicadas. O MAC USP possui produções suas no campo da pintura e do desenho. E agora, esse acervo foi iluminado pelas peças de sua autoria advindas da coleção Fulvia e Adolpho Leirner. São criações gráficas para bailes de carnaval, uma aquarela, projetos para tapeçarias realizadas por sua irmã Regina Gomide Graz, um pé de abajur e um vaso em cimento com influência do Art Déco. As duas últimas peças, diferentemente das obras únicas exibidas na mostra, foram realizadas de forma serial e dizem muito sobre a intenção do artista de expandir sua produção para um público ampliado. 

>>voltar

>>voltar

Antonio Gomide: multiple artist

[português]

Renata Rocco

Antônio Gomide was a multiple artist who worked both with creations for the so- called fine arts and for the applied ones. In MAC USP's collection there are productions by him in the field of painting and drawing. And now, this set has been illuminated by other pieces by him from the Fulvia and Adolpho Leirner's collection. There are graphic creations for carnival balls, a watercolor, projects for tapestries by his sister Regina Gomide Graz, a lamp stand and a cement vase with an Art Deco influence. The last two pieces, unlike the unique artworks at display in the exhibition, were produced in a serial manner, which expresses the artist's intention to expand his production to a wider audience.

>>top


O art déco de Cassio M'Boi

[english]

Gustavo Brognara

Embora pouco conhecido na atualidade, Cassio M’Boi destaca-se entre os artistas do art déco brasileiro. Graduado em sociologia, interessou-se ainda jovem pela pintura e escultura, dedicando-se também à decoração de interiores. As três peças doadas por Fulvia e Adolpho Leirner ao MAC USP permitem perceber a atuação múltipla do artista decorador. Com linhas simples e formas marcadas pelo contraste de cores, tanto no tapete abstrato-geométrico quanto na cadeira – parte de um conjunto para sala de jantar – é possível notar a feitura artesanal e desenho inovador, típicos das peças de luxo dos anos 1930. Na escultura Índia, combina a temática nacional com a estética das esculturas de Demétre Chiparus, um dos mais importantes artistas do art déco parisiense nos anos 1920. A figura feminina em movimento preconiza ainda a temática figurativa e popular que marcou a produção de M’Boi após os anos 1940 quando o artista passou a dedicar-se exclusivamente às artes visuais de temática folclórica.

>>voltar

>>voltar

Cassio M’Boi’s Art Déco

[português]

Gustavo Brognara

Although rather unknown today, Cassio M’Boi stands out among Brazilian art déco artists. Graduated in sociology, he became interested in painting and sculpture at a young age, also working with interior decoration. The three pieces donated by Fulvia and Adolpho Leirner to MAC USP allow us to perceive the multiple activities of the decorator artist. With simple lines and shapes marked by the contrast of colors, both in the abstract-geometric rug and in the chair – part of a dining room set – it is possible to notice the artisanal workmanship and innovative design, typical of the luxury pieces of the 1930s. The sculpture entitled Índia combines the national theme with the aesthetics of the sculptures of Demétre Chiparus, one of the most important artists of Parisian art déco in the 1920s. The female figure in the movement also advocates for the figurative and popular themes that marked M’Boi’s production after the 1940s, when the artist began to dedicate himself exclusively to visual arts with a folkloric theme.

>>top


As cadeiras de Flávio de Carvalho na Coleção Fulvia e Adolpho Leirner

[english]

Gustavo Brognara

Desde o final dos anos 1920, Flávio de Carvalho, engenheiro civil de formação, dedicou-se a projetos de arquitetura alinhados ao art déco. Seus desenhos apresentavam soluções provocativas com formas geométricas marcadas, voltadas à eficiência dos espaços e associadas ao expressionismo e ao futurismo, aludindo à imagem das máquinas. Flávio foi um dos grandes incentivadores do modernismo nos anos 1930, fundando com Antonio Gomide, Di Cavalcanti e Carlos Prado o Clube dos Artistas Modernos – agremiação artística que estimulava novas tendências e debates em São Paulo. O artista defendia o uso de móveis menores e para apreciação estética, diante das ambientações que se tornavam cada vez menores. O par de cadeiras criado por Flávio, doado pelos Leirner ao MAC USP, é marcado por uma natureza lúdica e colorida, relacionando-se também com sua atuação como teatrólogo, figurinista e cenógrafo, como destacado na exposição "Projetos para um Cotidiano Moderno no Brasil: 1920-1960". Essas peças revelam a personalidade do artista imaginativo e irreverente.

>>voltar

>>voltar

Flávio de Carvalho’s chairs in the Fulvia and Adolpho Leirner Collection

[português]

Gustavo Brognara

Since the end of the 1920s, Flávio de Carvalho, a civil engineer by training, has developed architectural projects following the art déco style. His drawings presented provocative solutions with marked geometric shapes, aimed at the efficiency of spaces and associated with expressionism and futurism, alluding to the image of machines. Flávio was one of the greatest promoters of modernism in the 1930s, founding with Antônio Gomide, Di Cavalcanti and Carlos Prado the Modern Artists Club – an artistic association that stimulated new trends and debates in São Paulo. The artist defended the use of smaller furniture and for aesthetic appreciation, in face of the domestic interiors, which became increasingly smaller. The pair of chairs created by Flávio, donated by the Leirner to MAC USP, is marked by a playful and colorful nature, also relating to his role as a playwright, costume and set designer, as highlighted in the exhibition “Projetos para um cotidiano moderno no Brasil, 1920-1960”. These pieces reveal the imaginative and irreverent personality of the artist.

>>top


Cartaz da exposição de Tarsila do Amaral em Moscou em 1931

[english]

Renata Rocco

A Coleção Fulvia e Adolpho Leirner conta com um expressivo núcleo de obras em papel realizadas por artistas renomados como Belmonte, J. Carlos, Cícero Dias, Ismael Nery, Ferrignac e Gomide, além de um raro conjunto de rótulos e propagandas. Uma parte significativa dessas peças gráficas foi doada ao MAC USP: os leques e cardápios feitos por Gomide e John Graz entre os anos 1930 e início dos 1940 para o elegante baile de Carnaval do Hotel Terminus. Tão efêmero quanto essas peças, é o estudo para cartaz da exposição de Tarsila do Amaral em Moscou em 1931, também doado ao MAC USP. Como explica Luciano Migliaccio, a tradução do cartaz indica que a exposição foi organizada pela Associação Soviética de Relações Culturais com o Exterior. A peça, assim, remonta não apenas ao trânsito da artista na União Soviética, mas à sua relação com o partido comunista e a causa operária. A compra dessa obra singular acontece no contexto do leilão da Casa das Crianças de Olinda – cujo catálogo está aqui exposto –, momento em que outras criações de Tarsila estavam à venda, como Saci Pererê, de 1925, também adquirido pelos Leirner em 24 de janeiro de 1973.

>>voltar

>>voltar

Tarsila do Amaral exhibition poster in Moscow in 1931

[português]

Renata Rocco

The Fulvia and Adolpho Leirner Collection has an expressive collection of works on paper made by renowned artists such as Belmonte, J. Carlos, Cícero Dias, Ismael Nery, Ferrignac and Gomide, in addition to a rare set of labels and advertisements. A significant part of these graphic pieces was donated to MAC USP: the fans and menus made by Gomide and John Graz between the 1930s and early 1940s for the elegant Carnival ball at the Terminus Hotel. As ephemeral as these pieces, is the study for the poster of Tarsila do Amaral's exhibition in Moscow in 1931, also donated to MAC USP. As Luciano Migliaccio explains, the poster's translation indicates that the exhibition was organized by the Soviet Association for Foreign Cultural Relations. The piece thus dates back not only to the artist's transit in the Soviet Union, but also to her relationship with the communist party and the workers' cause. The purchase of this singular work takes place in the context of the Casa das Crianças de Olinda auction – whose catalog is on display here. In that same occasion other creations by Tarsila were on sale, such as Saci Pererê, made in 1925, also acquired by the Leirner on 24th January, 1973.

>>top


A Coleção Fulvia e Adolpho Leirner em exposição

[english]

Gustavo Brognara

A primeira mostra pública da coleção Leirner aconteceu em 1972 no MASP, em comemoração aos 50 anos da Semana de Arte Moderna. Pietro Maria Bardi, diretor do museu, que já conhecia Fulvia e Adolpho, tendo ele mesmo intermediado a compra de itens da coleção, convidou-os em 1974 para organizar a exposição antológica “Tempo dos Modernistas: a forma e o espaço do homem”, que ocorreria concomitantemente à exposição da Bauhaus no MASP. Em “Tempo dos Modernistas”, os Leirner tiveram papel fundamental, atuando ativamente na curadoria da mostra, selecionando obras, redigindo textos, distribuindo peças em vitrines, em uma exposição reconhecida internacionalmente. Ainda na década de 1970, foram convidados a colaborar com a igualmente histórica “A família Graz-Gomide: o Art-déco no Brasil” no Museu Lasar Segall.

Entre outras exposições de peças da coleção, estão “Reminiscências do Modernismo” (1980), no Paço das Artes; “Tradição e Ruptura: Síntese de Arte e Cultura Brasileiras” (1984), na Bienal de São Paulo; e “A morada Paulista: o Estilo Nosso de Cada Dia – de 1860 a 1960” (1986), no Museu da Casa Brasileira. No caso do MAC USP, as peças foram expostas junto de uma seleção de obras do museu na mostra “Modernismo Paris Anos 20: Vivências e Convivências” (1995).

“Arte Construtiva no Brasil: Coleção Adolpho Leirner” (1998) marcou a itinerância entre os museus de arte moderna de São Paulo e do Rio de Janeiro, na qual estava presente não apenas a coleção abstrato-geométrica, mas também aquela do art déco. Nos anos 2000, destacam-se “Brasil 1920-1950: da Antropofagia a Brasília”, no Instituto Valenciano de Arte Moderna da Espanha (2001) e no Museu de Arte Brasileira da FAAP (2003); e na Pinacoteca do Estado de São Paulo, as exposições “Gregori Warchavchik: Mobiliário da Casa Modernista – Um resgate, 75 anos depois, na Coleção Adolpho Leirner” (2003), e “O Art Déco Brasileiro: Coleção Fulvia e Adolpho Leirner” (2008). Em 2021, a coleção Fulvia e Adolpho Leirner é novamente revista dentro de uma noção de conjunto em “Desafios da modernidade: Família Gomide-Graz”, no MAM SP, e em “Projetos para um cotidiano moderno no Brasil, 1920-1960”, no MAC USP.

>>voltar

>>voltar

The Fulvia and Adolpho Leirner Collection on display

[português]

Gustavo Brognara

The first public exhibition of the Leirner collection took place in 1972 at MASP, in celebration of the 50th anniversary of the Modern Art Week. Pietro Maria Bardi, director of the museum, who already knew Fulvia and Adolpho, having himself brokered the purchase of items for the collection, invited them in 1974 to organize the anthological exhibition “Tempo dos Modernistas: a forma e o espaço do homem”, that would take place at the same time of the an exhibition about the Bauhaus at MASP. In “Tempo dos Modernistas” the Leirner played a fundamental role, acting in the curatorship by selecting objects, writing texts, distributing pieces in showcases, in an internationally recognized exhibition. Still in the 1970s, they were invited to collaborate with an equally historical show “A família Graz-Gomide: o Art-déco no Brasil” at the Lasar Segall Museum.

Among other exhibitions of pieces from the Fulvia and Adolpho Leirner Collection, there are “Reminiscências do Modernismo” (1980), at the Paço das Artes; “Tradição e Ruptura: Síntese de Arte e Cultura Brasileiras” (1984), at the Bienal de São Paulo; and “A morada Paulista: o Estilo Nosso de Cada Dia – de 1860 a 1960” (1986), at the Museu da Casa Brasileira. In the case of MAC USP, the pieces were exhibited alongside a selection of works from the museum in the exhibition “Modernismo Paris Anos 20: Vivências e Convivências” (1995).

“Arte Construtiva no Brasil: Coleção Adolpho Leirner” (1998) marked the presentation of the pieces at the modern art museums of São Paulo and Rio de Janeiro, in which not only the abstract-geometric collection was present, but also the art déco one. In the 2000s, “Brasil 1920-1950: da Antropofagia a Brasília”, at the Valencian Institute of Modern Art in Spain (2001) and at the FAAP Museum of Brazilian Art (2003); and at the Pinacoteca do Estado de São Paulo, the exhibitions “Gregori Warchavchik: Mobiliário da Casa Modernista – Um resgate, 75 anos depois, na Coleção Adolpho Leirner” (2003), and “O Art Déco Brasileiro: Coleção Fulvia e Adolpho Leirner” ( 2008). In 2021, the Fulvia and Adolpho Leirner collection is again reviewed within a notion of a set in “Desafios da modernidade: Família Gomide-Graz”, at MAM SP, and in “Projetos para um cotidiano moderno no Brasil, 1920-1960”, at MAC USP.

>>top


Circulação na mídia impressa e o arquivo da Coleção Fulvia e Adolpho Leirner

[english]

Renata Rocco

Peças da coleção art déco e o mobiliário de Gregori Warchavchik vêm sendo frequentemente reproduzidas em publicações, catálogos de exposição e artigos acadêmicos no Brasil. A vasta pesquisa levada a cabo por Ana Paula Simioni e Luciano Migliaccio no livro publicado em 2020 sob o título “Art Déco no Brasil: Coleção Fulvia e Adolpho Leirner”, constitui um inestimável estudo para nossa historiografia da arte.

No exterior, revistas especializadas também trazem e versam sobre as obras da coleção: The Connoisseur, 1975, The Journal of Decorative and Propaganda Arts: Brazil theme issue, 1995 e Connaissance des Arts: Spécial Brésil Avec Niemeyer, Paris, 2005.

Para além das publicações acadêmicas aqui e fora, há uma significativa circulação de itens da coleção em outros meios de comunicação de massa, como por exemplo, o cartaz e o anúncio de jornal que trazem a tapeçaria de Regina Gomide Graz como elemento do layout de divulgação de peça de teatro sobre Tarsila do Amaral, em 2003. Outro caso é o pé de abajur feito por Antônio Gomide que figura na cenografia do filme de Hector Babenco “O Rei da Noite” de 1976; e ainda, a divulgação em suplemento feminino do Estado de São Paulo, que colocava lado a lado as coleções dos Leirner e dos Bardi, na Casa de Vidro.

Toda essa circulação foi registrada num arquivo sistematizado por Fulvia e Adolpho Leirner ao longo dos anos, o que acabou por compor uma completa biografia das obras. Doado junto com a coleção ao MAC USP, esse arquivo é precioso: além de dar a conhecer a procedência das peças e dos espaços em que foram exibidas e reproduzidas, trazem à tona os discursos e as noções de modernidade que as circundavam, o que muito interessa aos estudos que vêm sendo desenvolvidos no MAC USP nos últimos anos, como indica a exposição “Projetos para um Cotidiano Moderno no Brasil: 1920-1960”.

>>voltar

>>top

Circulation in the printed media and the archive of the Fulvia and Adolpho Leirner Collection

[português]

Renata Rocco

Pieces from the art déco collection and furniture by Gregori Warchavchik have been frequently reproduced in publications, exhibition catalogs and academic articles in Brazil. The vast research carried out by Ana Paula Simioni and Luciano Migliaccio in the book published in 2020 under the title “Art Déco in Brazil: Fulvia and Adolpho Leirner Collection”, constitutes an invaluable study for our art historiography.

Abroad, specialized magazines also bring and discuss the pieces of the collection: The Connoisseur, 1975, The Journal of Decorative and Propaganda Arts: Brazil theme issue, 1995 and Connaissance des Arts: Spécial Brésil Avec Niemeyer, Paris, 2005.

In addition to academic publications here and abroad, there is a significant circulation of the collection items in other mass media, such as the poster and newspaper advertisement of a play on Tarsila do Amaral in 2003. Its layout is composed by the artist’s image and in the background, part of Regina Gomide Graz’s tapestry. Another case is the lampshade by Antônio Gomide that appears in the scenography of Hector Babenco's film “O Rei da Noite” of 1976; and also the publication in a women's supplement of Estado de São Paulo newspaper, which placed the collections by Leirner and Bardi at Casa de Vidro, side by side.

All this circulation was organized in an archive systematized by Fulvia and Adolpho Leirner over the years, which ended up composing a complete biography of the works. Donated along with the collection to MAC USP, this archive is precious: in addition to explicit the provenance of the pieces and the spaces in which they were exhibited and reproduced, they bring to light the discourses and notions of modernity that surrounded them. These topics have been researched and developed at MAC USP in recent years, as presented in the exhibition “Projetos para um cotidiano moderno no Brasil, 1920-1960”.

>>top